Переводы с/на немецкий язык, Астана
Описание товара
Письменные и устные переводы с/на немецкий язык любой сложности и тематики. Нотариальное заверение
Письменный перевод:
- услуги по переводу личных документов (свидетельства, инвойса, доверенности, справки, паспорта, дипломы, аттестаты с приложениями (с оценками) и без, согласия на выезд ребенка, выписки из трудовой книжки, военные билеты, пенсионные удостоверения, и т.д.);
- Юридическая документация;
- Экономическая, банковская, финансовая документация;
- Технические тексты (строительная, нефтегазовая, добывающая, горная промышленность, цветная и черная металлургия и т.д.);
- Медицинские тексты;
- Переводы web-сайтов Ваших компаний;
- Перевод художественной литературы;
- Перевод аудио-материала, художественных, документальных фильмов,
а также любые другие тексты.
- Нотариальное заверение.
• Перевод документов Online.
Устный перевод:
- Синхронный перевод;
- Последовательный перевод;
- Обслуживание деловых встреч, переговоров, конференций, презентаций, выставок и т.д.
- Сопровождение делегаций и отдельных лиц;
- Телефонные переговоры;
- Оказание услуг гида-переводчика по г. Астана и всему Казахстану.
Помимо Германии немецкий язык, принадлежащий к ветви германских языков (западногерманской группе), является государственным в Австрии, Лихтенштейне и некоторых других странах Европы. В мире на немецком говорят более 200 млн. человек, а для 100 млн. он является родным.
Общая информация о немецком языке
Немецкий язык был выделен из некоторых диалектов общегерманского языка. Памятники письменности, дошедшие до наших дней, свидетельствуют о том, что в 9-13 нашей эры веках уже существовал древненемецкий язык, который затем постепенно трансформировался в современный. Следует отметить, что общерегиональный письменный немецкий был сформирован только в 16-17 веках, а правописание немецкого литературного языка видоизменяется и в наше время. Так, в 2007 году в Германии прошла еще одна реформа орфографии и пунктуации. В связи с чем, к переводчикам, работающим с немецким языком, предъявляются весьма строгие требования. Специалист должен быть в курсе всех нововведений в правописании (это важно для корректного письменного перевода), а также ориентироваться в основных диалектах немецкого языка (это важно при устном переводе). На сегодняшний день существует несколько форм литературного немецкого языка, очень схожего с ними обиходно-разговорного и множество региональных диалектов.
Особенности перевода с немецкого языка на русский (и в обратном направлении)
В немецком, как и в любом другом языке, одно слово зачастую имеет несколько значений, особенно при тематическом переводе. Профессионал сможет наиболее точно передать смысл слов и выражений при переводе с казахского или русского на немецкий (и наоборот), ориентируясь не только на свои лингвистические, но и на специальные познания в определенном предмете (например, машиностроении, медицине и т.п.).
Порядок слов при построении предложения в немецком отличается от такового в русском языке, что требует особенной сосредоточенности от специалиста при синхронном переводе. Существуют и другие «подводные камни» при переводе, которые чаще всего обусловлены особенностями грамматики русского и немецкого языка, поэтому высококлассный переводчик обладает не только глубокими лингвистическими познаниями, но и богатым опытом практической переводческой деятельности.
В бюро переводов «KazTransLingvo» Вы можете заказать казахско-немецкий или русско-немецкий перевод любой тематики, в том числе нотариальный немецкий перевод документов и их легализацию. Мы работаем на высокопрофессиональном уровне, о чем свидетельствуют многочисленные положительные отзывы заказчиков и контракты на постоянное языковое сопровождение с известными казахстанскими и европейскими компаниями. Будем рады видеть и Вас в числе наших клиентов!
Чтобы сделать заказ на перевод с немецкого/на немецкий в Астане не обязательно приезжать в наш офис, мы можем выполнить для Вас работу дистанционно. Для этого просто отправьте заявку на kaztranslingvo@mail.ru или свяжитесь с нашим офис-менеджером любым удобным для Вас способом.
Похожие услуги от « Переводческое агентство KazTransLingvo»
Услуги, похожие на Переводы с/на немецкий язык
Вы можете оформить заказ на «Переводы с/на немецкий язык» в организации «Переводческое агентство KazTransLingvo» через наш каталог БизОрг. Сейчас предложение находится в статусе "в наличии".
Почему «Переводческое агентство KazTransLingvo»
специальное предложение по цене для пользователей торговой площадки БизОрг;
своевременное выполнение взятых обязательств от фирмы с рейтингом 5.0;
разнообразные методы оплаты.
Оставьте заявку прямо сейчас!
FAQ
- Как оставить заявку?Чтобы оставить заявку на «Переводы с/на немецкий язык» свяжитесь с фирмой «Переводческое агентство KazTransLingvo» по контактным данным, которые указаны в правом верхнем углу. Обязательно укажите, что нашли организацию на торговой площадке БизОрг.
- Где узнать более подробную информацию об организации «Переводческое агентство KazTransLingvo»?Для получения подробных даных об организации перейдите в правом верхнем углу по ссылке с названием фирмы. Затем перейдите на нужную вкладку с описанием.
- Предложение указано с ошибками, контактный номер телефона не отвечает и т.п.Если у вас появились проблемы при взаимодействии с «Переводческое агентство KazTransLingvo» – сообщите идентификаторы организации (160294) и товара/услуги (7355820) в нашу службу поддержки пользователей.
Служебная информация
«Переводы с/на немецкий язык» можно найти в следующей категории: «Перевод документации и текстов».
Предложение было создано 16.09.2013, дата последнего обновления - 20.11.2013.
За это время предложение было просмотрено 251 раз.